Она суть времени без времени
Из писем к Эдите Пишу Тебе
Каждое стихотворение
Каждое стихотворение пиши так
как будто оно последнее Ты должен услышать
вскрик при своём рождении Увидеть
голову наклонившейся к тебе матери Её глаза —
первый образ мира И то как взрослеешь
вскормленный ошибками с рукой
в истекающем кровью теле. Не слушай слов
брошенных на ветер Пусть тобой овладеет
Суть вещей. Попроси прощения у близких
и прохожих Прости и себя
Отвори окно
для свободного дыхания.
Перевод стихов и представление Збигнева Ежины печатаются по тексту журнала «Powsciagliwosc i praca» № 5 за 2000 год c любезного разрешения редакции. (Перевод Тамары Якжины)
[На
первую страницу]
[В раздел "Польша"]
Дата обновления
информации (Modify date): 17.06.01 09:10