Швеция глазами россиян

Александр Туревский

Грани Швеции через призму Аксваля

Общение и отдых

Когда человек у нас приезжает в дом отдыха, поступает в вуз или приходит на новую работу, контакты в основном складываются на основе совместного пребывания или деятельности (комната, этаж, учебная группа, отдел). Это вполне естественно, однако огромное количество людей в этих же зданиях, но вне упомянутых «мирков», оказываются вне поля зрения и поводов для знакомства, что вынуждает многих длительное время «вариться в собственном соку» или/и поддерживать общение с не очень подходящими по интересам и складу характера людьми.

В этом отношении организация контактов (точнее свободы выбора общения) оказалась в Аксвале выше всяких похвал.

Первым заданием нам было взаимное интервьюирование, естественно, на шведском языке, причем не по формальным данным, а чтобы была видна индивидуальность собеседника. В тот же день нас всех сфотографировали, а через день в холле учебного корпуса красовалось «коллективное досье» с портретами на фоне парка и краткими рассказами о себе. Так что компании сформировались быстро и без всякого напряжения.

Когда давались задания на совместную подготовку текстов, в группу по 3—4 человека специально подбирались учащиеся из разных стран и состав каждый раз был новый, что давало дополнительную возможность лучше узнать друг друга. Была тут, конечно, и другая цель — чтобы побольше разговаривали по-шведски.

Вообще же возможностей для общения и отдыха было множество: пешие экскурсии по окрестностям, пикник и вечера отдыха (кроме последнего — безалкогольные), занятия в спортивном зале и на спортплощадках. Кстати, в каждом домике на кухне стояла пара ракеток для бадминтона, а в спортзале было огромное количество разнообразного инвентаря. Многие ходили купаться на близлежащее озеро.

Кстати, на пикнике с жаренными на мангале (шведской конструкции, разумеется) сосисками мне довелось наблюдать такие игры:

1. «Бросание сапога»: надо, широко расставив ноги, попытаться перекинуть сапог через себя. Очень увлекательная игра, тем более что не знаешь, летит сапог назад, вперед или упадет прямо на тебя. Почему-то сапог ни на кого не упал, а чемпионами, как и следовало ожидать, стали наш физорг-фонетист Матс и российский финн, студент из Петрозаводска.

2. «Страусиные бега»: играющий надевает на лицо бумажный конус с небольшим отверстием на конце и, ориентируясь подобным образом, старается допинать мячик до другого края площадки и обратно, где его ждет следующий товарищ по эстафете. «Страусов» идет одновременно несколько, часто они перехватывают мячи другой команды, что вызывает бурю эмоций у болельщиков.

3. «Яблочная эстафета» — обычная эстафета, только объектом удержания и передачи служит яблоко, зажатое между подбородком и плечом. Передать его надо тоже «без рук». Игра создает массу интересных ситуаций.

turevs1.jpg (31907 bytes)

Перед соревнованием по «бросанию сапога»

4. «Смоландский (по названию провинции) рождественский вечер» — с закрытыми глазами нужно восемь раз обернуться вокруг столба на противоположном краю площадки и вернуться в расположение своей команды, после чего идет следующий. Довольно суровое состязание, кому-то вполне может заменить крепкие напитки.

Особой формой общения был компьютерный зал, где через интернет студенты (главным образом студентки) находили себе приятелей не только в окрестностях Аксваля, но и в других странах. Один студент из Грузии нашел себе подругу аж в Бразилии.

Телефон тоже относится к области общения. В учебном корпусе имелся телефон-автомат, с которого можно было звонить куда угодно, в том числе и в Россию, с помощью магнитных карточек. Они продавались (по 30, 60 и 100 крон) в столовой и на почте.

В каждом домике имелся ещё и внутренний телефон, на номер которого можно было звонить из любой точки Швеции и из-за границы, но с которого (бесплатно) дозвониться возможно было лишь до соседних зданий Аксвальской школы.

И еще немного на тему данной главы. В парке школы и рядом с домиками живописно располагались столы с пластмассовыми креслами, чтобы в хорошую погоду можно было спокойно посидеть и поговорить. Весьма активными центрами контактов были также два комитета — газетный (редколлегия) и по организации праздника (заключительного фестиваля), куда активно вовлекались творческие люди и где они могли полностью реализовать себя. Особым спросом пользовались нестандартные идеи, национальный опыт проведения различных праздников, рецепты блюд. Сам заключительный фестиваль прошел ярко, неформально, со множеством выступлений на шведском, русском, карельском, румынском и других языках, а особым успехом пользовалась пьеса «Каша из гвоздя», отразившая некоторые штрихи быта участников курсов. Всем были розданы свежие номера набранной на компьютере газеты «Аксвальское лето» с материалами курсантов и адресами. Что же касается дискотеки, то на ней была выплеснута такая энергия, что оставалось только удивляться!

Экскурсии и достопримечательности*

* В данной главе использованы фрагменты опубликованной в бюллетене «Аксвальское лето» («Axevallas sommar») статьи моего сокурсника из Польши Станислава Сколимовского.

В течение двух дней у нас был целый каскад экскурсий по уникальным природным и историческим местам края. На субботу, 3 июля, объявлено «круговое турне» по маршруту Аксваль—Скара—Варнхем—озеро Хорнбурга. Автобус выехал в половине девятого, а нашими гидами стали преподаватели Аксвальской высшей народной школы Берье Юхансон и Гетеборгского университета Свен Левфош. Их специализация — природа, культура, история и рунология.

Сначала мы приехали в Скару и осмотрели там старинный собор готического стиля, а также деревню-музей под открытым небом, филиал Вэстеръетландского музея. Скара — один из старейших городов Швеции, его основание восходит к временам епископа Тургота, рукоположенного в 1014 году. Поэтому в крае 444 церкви и часовни, сохранившихся со времён средневековья.

Следующий пункт — Варнхем. Там находится оригинальная по архитектуре древняя церковь, построенная монахами в 1150 году. Долгое время эта церковь (по нашим представлениям — собор) считалась самой большой в Швеции. Варнхемская замковая церковь — настоящее историческое сокровище. В ней похоронены, например, такие известные люди, как Ярл Биргер, один из шведских королей, и государственный канцлер Магнус де ла Гардиа, сыгравший выдающуюся роль в становлении шведского государства. Летом здесь организуют концерты старинной музыки. (Несколько позже мы побывали на «Концертино барокко» — впечатление очень сильное.)

Погода стояла хорошая, и мы побывли на Хорнбургском озере — природном заповеднике, куда слетаются тысячи птиц, в том числе журавли, цапли и другие редкие виды. Наблюдательная вышка, она же — музей, кинозал, кафе, — помогла нам за короткое время достаточно много узнать о богатстве местной фауны. Естественно, все фотографировались на фоне прекрасных видов.

Второй тур, тоже под руководством шведских краеведов, мы совершили на другой день, 4 июля. Маршрут был следующим: Щельбю—Хусабю—Киннекулле—Бломберг—Лидчепинг—Лэкко.

В Щельбю и Хусабю мы увидели интереснейшие исторические памятники — рунические камни примерно III века нашей эры. На них четко видны письмена викингов, которые состояли из 24 букв и располагались своеобразными кругами.

В Хусабю мы побывали также в одной из древнейших шведских церквей. Это первая епископская церковь страны. В источнике святого Зигфрида рядом с ней крестился в 1008 году кородь Улоф Щеттконунг, первый крещеный король Швеции, правитель свеев и етов (основные древние шведские племена).

Затем — Киннекулле. Наши гиды-преподаватели показали место древней каменоломни, а возраст добывавшейся там породы — 400—500 миллионов лет. Порода легко отбивалась молотками, и можно было найти останки доисторических морских животных — трилобитов. В России подобные окаменелости народ называет «чертовыми пальцами». Некоторым из участников курсов повезло, и они взяли с собой на родину пятисотмиллионнолетние сувениры.

Наше мощное экскурсионное турне продолжалось. Путь лежал к озеру Вэнерн — крупнейшему в Швеции. Там мы посмотрели копию корабля викингов «Зигфрид Стуррода», а в полдень прибыли в город Лидчёпинг, где для группы был заказан лунш (второй завтрак) в ресторане «Магнус Габриэль де ла Гардиа». Из ресторана открывается прекрасный вид на холмистые равнины.

Последний пункт программы дня — замок Лэкко. Там мы около полутора часов любовались старинной архитектурой замка, чем-то напоминающей древнерусскую, и окружающим ландшафтом. В 1615 году замок Лэкко с окрестностями был пожалован маршалу Якобу де ла Гардиа.

Таким образом, два дня оказались чрезвычайно насыщенными, и все участники курсов искренне благодарны за этот каскад впечатлений организаторам курсов — Шведскому Институту (Стокгольм) и Аксвальской высшей народной школе.

Из других экскурсий запомнились посещение медицинского центра в Скаре, где все могли убедиться в высоком уровне здравоохранения в Швеции, и исторического музея этого же города, где имелась весьма интересная экспозиция. Полезным с точки зрения страноведения был и выезд в жилищный кооператив Кильбакен в городе Шёвде.

Сага о «шведском столе» и гуманистическом материализме

Можно сказать, что те три недели, которые я провел в Аксвале, были путешествием в «коммунизм» (не в смысле тоталитарной системы, а как воплощение принципа «от каждого — по способностям, каждому — по потребностям»). Особенно это относится к работе столовой и всему, что было связано с питанием и организацией быта.

«Нельзя есть так много», — говорил я себе всякий раз перед завтраком, луншем (второй завтрак, по объему несколько больше обеда) и обедом (который был около пяти и для многих выполнял функцию ужина). Однако блюда были так привлекательны, вкусны и разнообразны, что даже в познавательных целях набиралось довольно много, после чего оставалось только героически справляться с набранным, повторяя затем ту же самую фразу: «Man ska inte ata sa mycket!»

Основу питания составлял так называемый «мюссли» — что-то типа чипсов с сухим «геркулесом», который надо было залить одним из нескольких йогуртов. К этому стояло множество добавок в виде зелёного горошка, мягкой кукурузы, мелких маринованных луковиц, оливок, изюма и т.п. Нередко готовили мясные блюда, омлеты с вареной картошкой или макаронами. Супы бывали крайне редко. На десерт — виноград, клубника, клубничный мусс и один раз — арбуз с желтой мякотью, чему многие удивлялись. Обычное питье — кофе, чай, фруктовые напитки. Всё — на выбор и без ограничений, за исключением «штучных» фруктов и гроздьев винограда. Таков принцип «шведского стола».

Помимо этого желающим выдавался паек на вечер в виде корзинки с хлебом и упаковками джема и йогурта. Кое-кто начал всерьез опасаться, что одежда станет мала. Разговоры об этом ходили постоянно, но мало кто в чем-то себе отказывал.

На кухне, которая имелась в каждом домике, были холодильники, микроволновые печи, тостеры и полный набор посуды. Особенно тронули ранее уже упомянутые бадминтонные ракетки, заботливо поставленные в углу. Наверное, чтобы сгонять вес. Впрочем, свежий воздух и активный образ жизни весьма способствовали решению этой проблемы.

Постирать можно было в прачечной, оборудованной всем необходимым — от стиральной машины с четкой инструкцией до моющих средств и веревок для сушки.

Апофеозом материального изобилия в Аксвале стала выдача всем учащимся из Восточной Европы стипендии в 500 крон (чуть больше 60 долларов) — на сувениры, звонки домой и мелкие покупки за пределами школы. В то же время это была крайне необходимая для многих сумма, поскольку не у всех вылет самолета предполагался на следующий день после окончания курсов, нужно было ещё сутки жить в стране, пользоваться наземным транспортом, питаться, платить за гостиницу. Так что еще раз хочется поблагодарить Шведский Институт за щедрое финансирование программы пребывания и внимательное отношение ко всем возможным потребностям учащихся.

Что касается «внешнего мира», то есть за шлагбаумом Аксвальской школы, то там был хотя и очень цивилизованный, но все же капитализм с весьма высокими, по российским меркам, ценами: карандаш — 5 крон, баночка «Фанты» — 15 крон, а 1 крона — 3 рубля. Впрочем, шведы получают более солидную зарплату, чем россияне, и, возможно, для них эти цены не являются запредельными.

Шведы в россии

turevs2.jpg (14394 bytes)

Ингрид Эльдблум, преподавательница шведского языка Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова на «Днях шведского языка» в Новгороде Великом. Зима 1999


[На первую страницу]                    [В раздел "Швеция"]
Дата обновления информации (Modify date): 25.07.01 21:52