Новеллы

Геральд Бежанов

Цирк

Разный бывает он: холодный
и теплый, мертвый и живой...
Но мы воспринимаем его таким,
какой он есть!
И вместе с ним стараемся
перенести удары судьбы,
или подобрать букетик гвоздик,
брошенный жизнью...

Каждый день он гасит свои яркие огни, выпуская на свой затемненный манеж четверку белых лошадей.

Каждый день цирк так начинает свою жизнь!

Жизнь цирка начинается так!..

... Танцуют лошади. Они всегда танцуют под эту музыку...

— Раз, два, три... вперед!

— Раз, два, три... назад!

И так каждый раз под сводами цирка звучит эта мелодия...

— Раз, два...

— Раз, два, три... Лошади танцуют вальс!

И каждый раз самое красивое движение лошадей встречает гром аплодисментов зрителей. На что лошади отвечают своим неповторимым реверансом, вставая на задние ноги.

... а потом продолжают прерванное движение.

— Раз, два...

— Раз, два, три... Лошади танцуют вальс!

Четверка белых лошадей танцует жизнь.

...Но однажды одну лошадь признали негодной. И до того, как угнать ее на убой или сдать в колхоз, ее поставили в стойло.

Ничего не изменилось?!

Снова цирк принимает людей. Снова звучит знакомый вальс.

Снова...

И только на манеже, вместо четырех, танцуют три лощади.

Жизнь цирка продолжается!

Три лошади танцуют вальс...

— Раз, два, три... вперед!

— Раз, два, три... назад!

Четвертая лошадь стоит в стойле, и до ее ушей долетают обрывки знакомой музыки, овации...

Лошадь вычеркнута из жизни!

... Где-то там, наверху, цирк живет своей прежней жизнью.

Как-то ночью заброшенной лошади удалось выбраться на манеж. И в этой жуткой тишине, в этом ночном цирке лошадь стала... танцевать.

— Раз, два, три... тишина.

— Раз, два, три... тишина.

Она танцевала долго, упорно, красиво...

Неожиданно, где-то наверху, хлопнула крышка кресла.

Лошадь порывисто встала на задние ноги и ... рухнула.

Хлопнули подряд две крышки.

Лошадь силилась приподняться, но глаза ее обволакивались мутной пеленой.

И до уходящего сознания ее долетали тихие, но равномерные хлопки.

Это сторож цирка выбивал застрявший окурок из мундштука.

... Лошадь была мертва!

Осень

Осень почему-то здорово мне напоминает рыжую женщину и притом лохматую и одинокую. Но и женщина олицетворяет осень, когда плачущая она стоит под одиноким деревом и не чувствует, как холодные, скрученные, желтые листья падают ей на глаза.

...Она брошена так, как бросают птицы осенью свои насиженные места.

И вот, когда ветер безжалостно треплет рыжие женские волосы, словно опавшие листья на мостовой, мне жаль и женщину, и старушку осень, которая так жестоко оставляет морщины на прекрасном лице женщины, а та, в свою очередь, проклинает ее — мокрую и лунную.


[На первую страницу (Home page)]               [В раздел "Литература"]
Дата обновления информации (Modify date): 13.11.03 17:41