Имена
Анастасия Финская
(Москва)

Владимир Климов

СолоРитмы Анастасии Финской

Анастасия Финская — живёт размашисто и ярко...

Есть Персоны и Персонажи художественной культуры (как особенной субстанции, простирающейся над национально-ВременнЫми разноРечиями), — которым тесно в сложившихся дефинициях (отношениях, жанрах, музах, Временах и странах). Тесно — в не ими складывающихся пространствах...

Такие Персоны и Персонажи — взламывая явленные структуры — создают собственные. И мир изменяется на их СолоРитм...

Анастасия Финская — не уместилась ни в одну музу, ни в одну, но пламенную страсть (её разритмят и разводят, её единят и соборят — много разнопламенных страстей). Ни в одну технологию или сложившуюся инфраструктуру...

Подобно своему творческому наставнику Игорю Снегуру (живому классику подлинно радикального шестидесятничества) — она предпочитает Начать — заронить идею, как зерно, — и пуститься в новое приключение. Туда, где не ступала стопа художника.

Она, безуслоно, — лидер, организующий новую ситуацию. Но лидер, тщательно оберегающий своё особое соло в пространстве Хора (пусть и хорошего). Свою игру — в динамике коллективных действ. Она как бы заявляет — это моя территория — и не сливается с прочими ликующими персонами единого проекта. Не нарушая, впрочем, общие ритмы...

Её соло бывает солёным или острым, с перцем или с сердцем, музыкально — лиричным или эпатирующе — саркастичным, но никогда — пресным. Всегда вызывающе интересным...

Она ищет, находит или создаёт межжанровые, межгосударственные, межмузовские пограничные пространства. Такие, где сталкиваются разновихревые неожиданности, а не обретают покой изначальные ожидания...

Мир Анастасии Финской — азартен и взвихрен, эпатажен и эстетск... Это мир овеществлённой (оживописенной и ографиченной) метафоры.

Это сколок, осколок (оскалок!) с крутого по темпераменту и творчески температурного характера Анастасии Финской.

Это значит, что художник жёстко и определённо сознаёт ментальности и моментальности своего Дара...

А началось всё с учёбы в Латвийской Академии художеств.

В конце 80-х Анастасия вместе с компаньонами создаёт некое «Товарищество» художников с безграничной ответственностью за искусство и широкой выставочно-светской деятельностью (вернисажи, пресса, презентации, контакты и контракты)... Как оказалось, это была едва ли не первая (еще до «М`Арса»!) частная галерея Москвы, только зарегистрированная по-другому...

Но неожиданно для всех (только не для себя!) — Анастасия вдруг срывается с накатанного и состоявшегося проекта — и пускается галопом по Европам: Англия, Швеция, Германия. Конечно — Финляндия. И — в основном — Франция. Где много работает. Обретает дружбы и связи. Активно выставляется. И даже участвует в аукционах — в городе Бордо и в Парижском «Дрюо».

А возвращается в постпутчевскую Москву 1991 года, лишившись здесь и мастерской, и галереи (как водится, компаньоны подсуетились)...

От отчаяния спас мэтр отечественного авангарда Игорь Снегур. Он не только поддержал её творчески на руинах прошлого, но и — заглянул вместе с ней в будущее: вместе они стали соорганизаторами одного из первых частных аукционов современной живописи...

В «Салоне всех Муз Анны Коротковой», в театральном ресторане «Труффальдино», а также в жудожественном салоне «Летний сад» прошли вернисажи новой графики Анастасии Финской из серии «Поэт и Маска», сопровождавшиеся выставленными в виде экспонатов эссе-стихами. Анастасия предстаёт в проекте художником азартным и зрелищным: предпочитает витиеватую изысканность темпераментных линий и сдержанную музыкальность красок, взрывные композиции и кручёный сюжет, раскрутить который можно только медитационным вживанием в изображение. Художником, сочетающим изобильно насыщенную образность с философской эпичностью смысла...

Союз с разеыми музами, как уже сказано, не случаен для Анастасии Финской. Жажда самых разных синтезов, — движет её проектами... Ей как бы пресно, скучно в рамках только картины или традиционной галереи. Только в одном искусстве — или в одной стране...

Она не умещается в современных галереях — салонах — выставочных залах... И потому — дерзко осваивает безграничные пространства близлежащих возможностей: например, улочек и переулков Сретенки (участие в проекте Татьяны Спасоломской «Вернисажи на Сретенке») и камерных, закрытых пространств московского клуба Английского типа. Элитарные фойе Дома Ханжонкова — или деревья и стены домов, как подмостки для вернисажа (Салон Лидии Оганесян)...

Одно из главных направлений её творчества — попытка соединить несоединимое и обнаружить в прошлом энергию движения в будущее. Она насыщает современную картину — фольклорными образами и мотивами: лешие и русалки, домовые. Как бы проверяет сказочность древности — авангардностью современности...

Модернизируя модерн начала века, обновляя его — она заставляет свою любимую эпоху («серебряную») проходить испытания на выживаемость в жёстких, резких, не устоявшихся ещё ритмах современности... Конца века... И рубежа тысячелетий...

И снова оказывается — ничто не уходит со Временем и ничего не остаётся только в своём Времени... Прошлое движется вместе с нами и, обновляясь нами, — обновляет нас...

Анастасия Финская — поэт абстрактного порыва и ярких фантасмагорий, где творится светохеппенинг движений и форм. Она работает на тонкой грани, где абстракция сюрреализуется в реальность, а реальность абстрагируется от обыденности. Её почерк — стремительно меняется, и я не знаю, что можно ждать от неё завтра. Тем более, что Анастасия Финская по-прежнему неистощима на выдумку внутри картины и отважна в освоении внекартинных, внехудожественных пространств.

Работа по воссоединению стилей, пространств, муз, эпох, стран — продолжается...

Недавняя выставка Анастасии Финской случилась в останкинском корпусе Центрального ТВ, в просторных, гулких офисах, где серьёзные люди решают весьма существенные вопросы бизнеса и коммерции. И оказалась очень своевременной, как сочный плод — для голодных.

Активное офисное движение, броуновское по своей природе, перемещение чиновников и капиталов, приводят к тому, что часто новые дела начинаются в голых, заброшенных стенах, а бизнес не возможен там, где прихожая (офис, апартаменты!) не ухожена, не обжита.

С интересом и пониманием глава ТВ Холдинга Алексей Кручинин, где и сейчас стены офисов плодоносят художественными фантазиями — рассказывал мне, как выручила их Анастасия: «Здесь всё заиграло и ожило, когда открылась её живописная выставка. А без уюта, в казённых стенах — и бизнес не идёт...».

Итак, в этой весьма щедрой по значению и звучанию выставке — сошлись потребители безнеса в дизайнеризации своих пространств и — очень подвижная, гибкая в реакциях на среду природа Финских исканий...

Её живопись, даже станковая, способна проникнуть в любую среду, и любое пространство подчинить своей энергетике. Нигде не чужеродные, её картины отзывчивы на заданные им мизансцены и преображают, дизайнезируют казённый мир...

Не мудрено, что многомесячный выставочный марафон в этом холдинге продолжается. Сотрудники сроднились с миром её красок — как со своим собственным...

Вот такое содружество Муз Искусства и Муз Бизнеса, такое состояние интерьеров, когда двум сторонам невмочь жить врозь — ступенька к взаимопроникновению двух миров — на обоюдную пользу!..

Среди последних проектов Анастасии — создание и возглавление новой газеты, все искусства единящей — «Литературная ярмарка»...

Здесь сошлось, сфокусировалось, с`азартировалось в одном проекте многое, что стилебродит в Настиной душе. И вкус к организации Муз в одном пространстве. И страсть к дизайну, к художественно стилистической организации листа, полосы, материала. И жажда разнообр`азия и разно`образия. И пристальный интерес к столкновению настолкновенного, к соитию — несоединимого (что и даёт ярмарка — как чрезвычайно насыщенная приключениями, энергетическая и энергичная субстанция!!)...

Газете очень повезло, что её творит не только очевидный поэт и безусловный литератор, но и — прежде всего — художник и дизайнер, дерзнувший смять все пресные устои уставной и уставшей прессы...

Наблюдая за острыми и умными, жесткими и резкими репликами Анастасии Финской, убеждаюсь и в том, что в ней проснулся (а из ничего ничего и не бывает) очевидный журналист с дерзкими репортёрскими замашками.

«Лит`ярмарка» жива сейчас структурирующей волей Анастаси, её подвижнической энергией...

У Финской много разнящихся и резвящихся идей. Её творческое бродило не только не перебродило, но забредает в пространства вызывающе неожиданные, и уж точно — не загаданные, негаданные...

«Лит`ярмарка», смяв барьеры все и всяческие, может из этой финской разноречицы — извлечь чистый и пронзительный звук её, единящей нас, Самости. Сольные — солёные и скоморошьи, трагические и артистические — ритмы жизни Анастасии Финской в современной культурной ситуации — взывают к встречному брожжению и движению...

klimov1.jpg (27370 bytes)

klimov2.jpg (24270 bytes)

«Потерянный рай», 1995

klimov3.jpg (23420 bytes)

«Спящие короли», 1995


[На первую страницу (Home page)]               [В раздел "Art"]
Дата обновления информации (Modify date): 03.05.06 15:40