Поэзия Румынии

Адриан Алуй Георге

Стихи
(В переводе с румынского Кирилла Ковальджи)

Животное

Я животное, выдрессированное поэзией. Нелепость
говорят те, кто знает толк в животных
но и те, кто разбирается в поэзии
день деньской толпятся вокруг моей клетки
наблюдают удивляются орут
чтобы услышать мой вопль рвущийся из глотки
как плод из материнской утробы.

В сущности этим и занимаюсь: ору
ору когда цветные конфетки протягивают мне дети
охваченные жаждой познания.
Ору когда целуются влюбленные
желающие меня научить как отворяется смерть
– одним поцелуем –
просто, губы с губами слипаются
слюна соединяется и становится струйкой воды
почти отравленной
глаза слипаются веками
словно присоски в которых неощутимые
маятнички, ткущие сетку густую густую

Время от времени мой господь берет бич
и вытаскивает меня из клетки
Мне страшно подобно плоти покинутой духом
вижу все человечество делающее шаг назад
животное во мне чует запах крови
гнилые водоросли на дне моря
Настоящий спектакль – видеть столько людей дрожащих
из-за моего страха

Порой происходят демонстрации перед
клеткой животного выдрессированного поэзией:
господи мы бледные души подъемлем к тебе
лишь ночью когда стебелек травы
лбом упирается в небо а песнь лягушки это гимн
от которого ты избавляешься как от отравной тоски

я вопию вопию

зачем мы осенью душу обтягиваем кожей
и в кубке плоти душа мокра

я вопию вопию

ах все белье отправилось к югу
указать путь голубым аистам

я вопию вопию

сами поэты читают мне стихи стихи

я вопию вопию

меня носят из дома в дом
чтобы мой вопль услышали косноязычные
и заговорили
хромые зашагали
слепые прозрели
поэзия дала мне силу вопить
поэзия дала моим ногтям расти
вместе с руками со всеми мускулами со всеми костьми

случались ли вам когда-либо поверить
что только одиночество и есть любовь?
я вопил от одиночества и мой вопль
вырвал две звезды
из их гнезда.


[На первую страницу (Home page)]
[В раздел «Румыния»]
Дата обновления информации (Modify date): 21.12.2011 19:06