Виктор Шнитке
(Viktor Schnittke)

В журнале «Меценат и Мир» опубликовано:

«Ребёнком он стоял в саду зелёном...» («Er stand, ein Kind, in einem grunen Garten...») (Перевод с немецкого Елены Зейферт). (№ 45 - 48)
«Российские немцы» («Die Russlanddeutschen») (Перевод с немецкого Елены Зейферт). (№ 45 - 48)


[На первую страницу]
[В раздел «Авторы»]
Дата обновления информации: 06.03.2011 17:38